Асланян Георгий

Подписчик

Здравствуйте уважаемый Валерий Викторович и дорогие друзья. Основатель организации WikiLeaks Джулиан Ассанж, 4 сентября выразил такое мнение в своем микроблоге: "Президент США Дональд Трамп немедленно будет смещен со своего поста, если будут приостановлены торговые отношения с Китаем". А, ранее в своем микроблоге Дональд Трамп заявил о том, что полное прекращение торговли «с любой страной, которая ведет бизнес с Северной Кореей», рассматривается американским руководством в качестве одного из вариантов ответа на очередное ядерное испытание КНДР. На долю Китая приходится 90% торговли, которую ведет Северная Корея. Какие цели преследует эта борьба нанайских мальчиков, прокомментируйте пожалуйста данную ситуацию?

03:06 04.09.2017

Оценить вопрос +21 -3

Чтобы оставить комментарий необходимо войти или зарегистрироваться

+ Сергей

Подписчик

Почему сразу БНМ?
Трампу же никто не шепчет в ухо приказы от ГП.
В отличие от Ассанжа.
Определена красная линия.
Таким образом, собственно, ГП и сообщает Трампу, что нельзя делать.

06:48 04.09.2017

Асланян Георгий

Подписчик

+ Сергей
Трампу же никто не шепчет в ухо приказы от ГП.

т е. Трамп управляется, по схеме предиктор-корректор, Ассанж корректор в данном случае?

06:54 04.09.2017

Асланян Георгий

Подписчик

+ Сергей
Таким образом, собственно, ГП и сообщает Трампу, что нельзя делать.

А Киссинджер говорит, что надо делать, т.е. есть некая неустойчивость по предсказумости объекта управления под названием Трамп?

07:04 04.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Асланян Георгий
Ассанж корректор в данном случае?

Я это именно так и понимаю.
С учётом взаимоотношений с Южной Кореей - глобальщики видимо отдадут её Трампу на съедение. Точнее, отношения между этими странами. А трогать Китай запретили.

Асланян Георгий
некая неустойчивость по предсказумости объекта управления под названием Трамп?

Ну в целом да: было бы странно, если бы Трампом не требовалось бы управлять.

09:23 04.09.2017

Рогов Андрей

Подписчик

Торговать с Северной Кореей и вести бизнес в Северной Корее - немножко совсем разные вещи. Торговать можно на своих и на любых других площадках. А вести бизнес - это иметь собственность в тамошней юрисдикции и получать доход от неё. Подозреваю, что там - вообще нет такого понятия (как не было при Советском Союзе). Поэтому - формулировочка - просто конфетка. На первый взгляд - просто ууух, как лихо! А на самом деле, - ничем не чревато и ничего за этим не стоит, потому что никакого "бизнеса" в Северной Корее - нет ни у кого в принципе. По определению.

09:47 04.09.2017

Асланян Георгий

Подписчик

+ Сергей
Ну в целом да: было бы странно, если бы Трампом не требовалось бы управлять.

Вопрос не в управляемости Трампа, а в его устойчивости по предсказуемости

09:55 04.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Асланян Георгий
а в его устойчивости по предсказуемости

В данном контексте мне сложно что-то сказать, либо его целей я не знаю.
В целом конечно "Эй гражданина, ты сюда не ходи, туда ходи. А то снег башка попадет совсем мертвый будешь" - безусловно повышает устойчивость. Одно дело - давить соки из клинтоноидов, другое дело - не оправдать доверия глобальщиков и сделать глупость.

Рогов Андрей
А вести бизнес - это иметь собственность в тамошней юрисдикции и получать доход от неё

Скажем, я даю возвратный кредит Киму под проценты.
Собственность есть? Нет.
А бизнес - есть.

10:05 04.09.2017

Рогов Андрей

Подписчик

Можно оформить это так, чтобы это не было "бизнесом" по формальным признакам.

10:11 04.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Рогов Андрей
Можно оформить это так, чтобы это не было "бизнесом" по формальным признакам

Зачем? Какова цель оформления?
Хотелось бы это понять с точки зрения Трампа, которому нарисовали красную линию.
Обмануть ГП?

10:59 04.09.2017

Рогов Андрей

Подписчик

Чтобы Трампу можно было делать такие громкие заявления, которые могут оказать впечатление на плебс и страновиков, ну, там, покрасоваться по хорохориться... А когда дело доходит до реального дела, то оказывается, что вовсе не надо ни с кем ссориться. Это как у Мюнхаузена 6:00 подъём, 7:00 разгон облаков, 8:00 подвиг,... 16:00 война с Англией. Но, конечно, если Англия не выполнит условия ультиматума. Условия - выполнены. Всё в порядке.

12:20 04.09.2017

восток александр

Подписчик

Ну поставят на голосование в сенате и конгрессе, загонят страновики внешнюю политику в тупик. Наверное особо рьяных попросят на выход. В. В. обычно так рассуждает. Сейчас политика США похожа на большое раненное животное, которое кидается во все стороны, бессмысленно сметая всё что подвернётся под руку, противоречий в теории Пякина не вижу.

12:58 04.09.2017

Suche Vero

Подписчик

Рогов Андрей
Торговать с Северной Кореей и вести бизнес в Северной Корее - немножко совсем разные вещи.

Очень тонко подмечено.
Рогов Андрей
Поэтому - формулировочка - просто конфетка. На первый взгляд - просто ууух, как лихо! А на самом деле, - ничем не чревато

Аплодирую стоя. Видеть такие тонкости это очень хорошо.
Асланян Георгий
Ассанж корректор в данном случае?

Ассанж один из явно известных рупоров ГП. И в данном случае просто подогрел атмосферу чтобы страновики вцепились в эту формулировку Трампа зубами.
+ Сергей
Зачем? Какова цель оформления?
Хотелось бы это понять с точки зрения Трампа, которому нарисовали красную линию.
Обмануть ГП?

Это безструктурный фас для становиков США чтобы они по этому направлению травили трампа и не придумали что-нить другое.
Не думаю что Трамп сам не понимает что с его стороны гав на китай это перебор по всем статьям. Не думаю что Ассанж вообще рисовал красную линию для Трампа, думаю что он её показывал страновикам США. А то ведь тупые, не поймут что Трамп сказал и не отреагируют "правильно".
восток александр
Наверное особо рьяных попросят на выход.

И попросят на выход как раз те кто за этих рьяных голосовал. Там по моему выборы в конгресс намечаются? Не?

17:26 04.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Suche Vero
Очень тонко подмечено

Подмечено толсто: в цитате - вести бизнес С, а не В.
А торговля - это разновидность бизнеса. Причём для торговли даже не требуются инвестиции в страну , присутствие там и владение чем либо.
Или цитату неверно перевели?

Suche Vero
Видеть такие тонкости это очень хорошо

Вряд ли путать предлоги - это очень хорошо.

19:02 04.09.2017

Suche Vero

Подписчик

+ Сергей
Подмечено толсто: в цитате - вести бизнес С, а не В.

Вы опять опечатку нашли? Поздравляю. Тонкость была не в том какой предлог использован, а в том какой маневр замечен. Вы этот маневр или не заметили или проигнорировали. С чем Вас и поздравляю.

20:36 04.09.2017

Рогов Андрей

Подписчик

Надо бы посмотреть, как там в оригинале по-английски у него сказано. Возможно, ни то ни другое.

22:03 04.09.2017

Рогов Андрей

Подписчик

The United States is considering, in addition to other options, stopping all trade with any country doing business with North Korea

Может быть "doing business with" - это делающие бизнес (совместно) с...? Ну, типа, имеющие совместные предприятия... А торговлю, вообще-то, осуществляют не страны, а частные фирмы... Бизнес и политика - вещи чуть-чуть разные. Тогда - ещё интереснее. Или тогда наказывать будут все страны, в которых есть представительство в соответствующей стране, и она же имеет какие-то отношения с Северной Кореей...

22:14 04.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Suche Vero
Вы этот маневр или не заметили или проигнорировали

То, что Вы что-то заметили, чего не заметил я - это отлично.
А вот то, что Вы это обосновываете исходя из ошибки - это плохо.

Рогов Андрей
имеющие совместные предприятия

Тогда там было бы joint.

Рогов Андрей
торговлю, вообще-то, осуществляют не страны, а частные фирмы

1. И в СК тоже? То, что в СК куча частных фирм трудится "на земле" - это известно, но сильно сомневаюсь, что им дан доступ к внешней торговле. Скорее всего там либо совместные предприятия, либо только государственные.
2. А почему только торговлю, разве выдать кредит - не бизнес? Суверенный долг легко может образоваться как раз от выдачи кредита одним государством другому государству.

07:47 05.09.2017

Suche Vero

Подписчик

+ Сергей
Тогда там было бы joint.

Не обязательно. JSK это скорее о форме собственности, а не о иностранном капитале.
Рогов Андрей
Надо бы посмотреть, как там в оригинале по-английски у него сказано. Возможно, ни то ни другое.

Это верно подмечено. Стоит обратиться к первоисточнику.
Рогов Андрей
Может быть "doing business with" - это делающие бизнес (совместно) с...? Ну, типа, имеющие совместные предприятия...

Не совсем. Я бы даже сказал что перевод этого может подразумевать различные трактовки в зависимости от контекста который подразумевает писавший. То есть можно трактовать очень широко.
Это аналогично как если по русски сказать: "Он занят делами". То есть содержательная смысловая часть фразы зависит от контекста почти на 100%.
+ Сергей
А вот то, что Вы это обосновываете исходя из ошибки - это плохо.

Я писал исходя строго из того что Вы начали оспаривать утверждение, основываясь только на том какой предлог использован. Простите, даром телепатии не обладаю пока и не могу быть уверен в том что думает другой человек. Приходится ориентироваться строго на написанное и меру своего понимания того что написано.

12:35 05.09.2017

+ Сергей

Подписчик

Suche Vero
JSK это скорее о форме собственности, а не о иностранном капитале

Совместное предприятие - это joint company.
JSK - это другое.

18:58 07.09.2017

Вопрос-ответ

Архив

Это Алтай

Статистика