Сергей

Подписчик

Здравствуйте Валерий Викторович. Как вы считаете возможно ли, скажем в долгосрочной перспективе возвращение к 49 значному алфавиту или это пережиток прошлого ?

17:30 24.02.2019

Оценить вопрос +32 -5

Чтобы оставить комментарий необходимо войти или зарегистрироваться

Байк Вячеслав

Подписчик

Ну тогда уж не к алфавиту, а к азбуке.
AlphaBeta - это алфавит.
АзБуки - это азбука.

06:15 25.02.2019

Андрей С

Подписчик

Байк Вячеслав
Ну тогда уж не к алфавиту, а к азбуке.

AlphaBeta - это алфавит.
АзБуки - это азбука.


К буквице. Матрица из буков-образов семь на семь называется Буквица. Все в наших руках. Нужно будет использовать возможности мозга, то как только так сразу.

Пока-что из нашего языка пытаются сделать лишь латынь, язык есть, но никто на нем не говорит. Вот и Назар-баев скоро станет просто Баевым, а вы говорите сорок девять буков.

11:11 25.02.2019

+ Сергей

Подписчик

Не было такого алфавита. Возвращаться не к чему. Да и незачем.

13:17 25.02.2019

Хрулёв Аркадий

Подписчик

Сергей

"Как вы считаете возможно ли, скажем в долгосрочной перспективе возвращение к 49 значному алфавиту или это пережиток прошлого ?"

Возвращение к буквице или благородному санскриту наших предков возможно только в рамках эксперимента по построению русского национального государства и на добровольной основе.

15:16 25.02.2019

Андрей

Подписчик

+ Сергей
Не было такого алфавита. Возвращаться не к чему. Да и незачем.


Горького "Детство" почитайте, там дедушка учил внука азбуке. Да и некоторые ученые считают что в старорусской азбуке зашифровано послание славянам, русским. Как-то примерно так: аз, буки, веди, глаголь, добро - я бога ведаю, говорю добро или что-то в этом роде, давно читал, уже не помню так особо.

16:17 25.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

В долгосрочной перспективе возможно всё что угодно. Но именно "возвращение", и именно к какому-то "прошлому" - вряд ли. Не для того мы от него уходили, чтобы потом возвращаться.

Скорее всего, я думаю, могут быть разрешены разные дополнительные диакритические знаки и символы применительно к существующим буквам. Например, знак ударения или смягчения, или ещё чего-то (как в формате "богатого текста" можно модифицировать шрифт, указать курсив, подчёркивание, зачёркивание, надстрочный и подстрочный индекс и т.п. Эти знаки будут не обязательными, но позволят более точно передать произношение, интонацию, короче, - "что слышу, то и пишу". Тут будет как с точками над "ё": где-то они, по идее, быть должны, но, вот, не реализованы, - и фиг с ними. Я думаю, таким образом можно было бы отмечать, положим, что в данном месте буква "м" выражает не просто обычное "м". а мычание в нос не размыкая губ. Или отличать грассирующее ("картавое") "р" от того, как мы обычно произносим его по-русски. Или "г" произносимое с отлеплением корня языка от нёба (парный звонкий звук глухому "к") и "украинское" (малоросское) произношение "г" гортанью (скорее как парное звонкое глухому "х"). И так далее. Много есть звуков, которым нет адекватного выражения в алфавите. Обычно они записываются какими-то близкими буквами, но это не совсем адекватно. Или, вот, мягкие гласные, если они стоят в начале слова или после других гласных, у нас обычно произносятся как бы с ведущим "й": буква"я" произносится как "йя", буква "ю" как "йю"... А если хочется, чтобы первый гласный звук был уже мягким, и при этом без всякого "й-канья", то как это выразить на письме? Сейчас - никак. Но может возникнуть потребность, например, чтобы передать какой-то иностранный акцент, детский лепет, местный диалект или говор... Этому могли бы поспособствовать диакритические знаки, которые по-началу идут как необязательные, а потом становятся неотъемлемыми частями буквы или слова. Именно так происходило с "ё", "щ" и т.п. То есть, по-первости это была как некая другая исходная буква, только лишь слегка модифицированная каким-то диакритическим знаком или дополнительным "хвостиком", а потом утверждалась как отдельная самостоятельная буква.

Но. В прошлом - наоборот. Было много букв, которые нынче оказались лишними - именно потому, что на слух они - практически не отличались от других букв. Ну, скажем, "е" и "ять", "и" и "i"... То есть, когда-то прежде графика нашего языка была менее прозрачной, а потом, по мере всяких языковых реформ, скажем, Петра I или принятых большевиками после 1917 года, - становилась всё более и более прозрачной. Абсолютно прозрачный язык - это когда в точности "что слышу, - то и пишу". Русский язык прозрачен не абсолютно, но гораздо прозрачнее, скажем, английского. И ему есть куда совершенствоваться в этом плане.

Я придерживаюсь той точки зрения, что непрозрачность графики, излишне усложнённые правила письма - внедрялись во многом искусственно, специально чтобы "барьер грамотности" был практически непреодолим для социальных низов и простого народа. Чтобы грамотой владели - только особые "касты", которые могли себе позволить многолетнее обучение навороченным правилам. Когда-то в Европе - даже высшие сословия феодалов (вплоть до королей) могли быть неграмотными, не уметь читать и писать, а грамотой владели только некие "специальные люди", которые могли вот так косвенно влиять даже не государственную власть. В конце-концов, они могли втихаря расставлять по-своему запятые во всяких там "казнить-нельзя-помиловать". Дореформенный русский язык - тоже грешил излишней сложностью, навороченностью и непрозрачностью. Возвращаться к нему - больше вреда, чем пользы.

Впрочем, сейчас, с приходом информационных технологий, многое из того, что когда-то раньше составляло большую проблему, теперь может быть решено на счёт "раз". Например, с заменой алфавита. Вот, казахи хотят перейти на латиницу... Латиница, конечно, - очень бедный алфавит, ну да ладно. Так вот, если раньше переход на другой шрифт фактически отсекал всё прошлое наследие, новые поколения - просто не могут читать старые книги, то автоматическая конвертация "на лету" - делает это вообще не проблемой. Это, ведь, даже не "машинный перевод", а просто тупо-механическая конвертация форматов с сохранением взаимно-однозначного соответствия. Потому что в отличие от перевода на другой язык, структура построения предложений и фраз - сохраняется. Я не удивлюсь, если где-то сейчас уже есть очки наподобие VR или AR, которые снимают всё на камеру, если где-то видят текст, - распознают его, могут конвертировать (или даже переводить на другой язык) и показывают глазам модифицированную картинку.

16:36 25.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

Андрей
Как-то примерно так: аз, буки, веди, глаголь, добро - я бога ведаю, говорю добро или что-то в этом роде, давно читал, уже не помню так особо.

Это более поздно придуманный стишок (или осмысленный текст, который легко заучить наизусть) для удобства запоминания чего-то. Помню, у нас в школе учительница для запоминания слов-исключений из некоторых правил, давала стишки-мемы, иногда - довольно смешные. Например,
"Цыган встал на цыпочки и цыкнул на цыплёнка: ЦЫЦ!"
"Из крыжовника послышался шорох и мелькнул шов капюшона"...
И даже целая поэма:
Как меня ты будешь гнать,
Перестану я дышать,
Перестанут уши слышать,
Ну а руки - всё держать.
Будешь ты меня вертеть,
А я буду всё терпеть,
Буду от тебя зависеть,
Ну а ты - на всё глядеть.
Раз ты смог меня обидеть,
Я тебя не буду видеть...
Дальше не очень помню, но что-то там насчёт "ненавидеть". Короче, такой, вот, довольно истероидный стишок, чем и смешно, зато хорошо запоминается. Но я думаю, всё это было сочинено сильно позже, чем сформулированы правила.

Кстати. Насчёт слов-исключений. Насчёт большинства из них - уже не упомнишь, почему оно так, просто, "так принято", - и это преподносится как данность. Но, вот, есть одно такое интересное исключение: вот, есть некий принцип формирования слов-прилагательных от существительных:
рыбак - рыбацкий,
дурак - дурацкий,
мужик - мужицкий,
ямщик - ямщицкий
но при всём при этом,
большевик - большевиСТСкий.
Если бы исходное существительное было "большевист", - оно бы так и было, но ведь "большевик" же! И при этом - "большевистский". Как так получилось? Ну, если слова "рыбак", "дурак", "мужик", - они бытовали с незапамятных времён, то когда появилось слово "большевик" - достаточно точно известно: это был II съезд РСДРП (июль-август 1903 г). Всё это было уже неплохо документировано, и вся печатная продукция того времени - была вполне обозрима. То есть, таки, - можно отыскать то печатное издание, и ту конкретную статью, где впервые употреблено прилагательное "большевистский" - именно в таком виде. Зачем? Для чего? Для чего в язык вводить слова-исключения? Мне думается, делалось это для эдакой "сакрализации" слова на уровне подсознания. Слово "большевицкий" смотрится довольно органично в эдаком пренебрежительном контексте, например, если сказать "там-то и тогда-то орудовали большевицкие банды, забиравшие у крестьян последние остатки хлеба". То есть, кто пишет это слово через "ц", - тот тем самым выражает своё к ним отношение. А кто блюдёт "исключение", и пишет через "стс", тот, как бы, с эдаким благоговенным трепетом и придыханием стремится как-то по-особому выделить это "священное" для себя слово. Я всё к тому, что всякие такие "исключения" и прочие усложнения языка, зачастую, внедрялись
а) искусственно и преднамеренно
б) имея целью как-то по-особому запрограммировать наши мозги на уровне подсознания.
То есть, - банальное НЛП, и ничего личного. Манипуляция подсознанием. Вот, я вам - озвучил, а вы теперь - сами решайте, надо вам это или не надо.

17:17 25.02.2019

+ Сергей

Подписчик

Рогов Андрей
большевик - большевиСТСкий

Потому что не большевик, а большевизм.
Все измы - они такие.
Марксизм -> марксистский - это принадлежность к марксизму, а не к марксисту.

Андрей
Горького "Детство" почитайте, там дедушка учил внука азбуке. Да и некоторые ученые считают что в старорусской азбуке зашифровано послание славянам, русским. Как-то примерно так: аз, буки, веди, глаголь, добро - я бога ведаю, говорю добро

Вообще-то в вопросе речь про буквицу была, а не про дореформенную азбуку.

18:09 25.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

+ Сергей

Все измы - они такие.
Марксизм -> марксистский - это принадлежность к марксизму, а не к марксисту.

Нет, не все. От существительных на -изм прилагательные обычно образуются иначе: от коммунизм – коммунистический, от национализм – националистический, от туризм – туристический. (Последний пример особенно показателен, потому что есть и слово туристский, образованное от турист, и смысловое различие между этими двумя прилагательными очевидно: нельзя сказать туристская фирма или туристические песни, можно только туристическая фирма и туристские песни.)
Когда же прилагательные образуются на "-истский", то по такому мути: чего-то-изм -> чего-то-ист (как приверженец этого -изма) -> чего-то-истский (т.е. приверженический по отношению к этому -изму). Но в том-то и дело, что "большевики" были более первичны, чем этот ихний -изм. Вот, есть "идиот" (первичное понятие), а есть - "идиотизм", то есть, - нечто вторичное, определяемое как образ мышления и действий, присущий этим самым "идиотам". Поэтому сами идиоты - не превращаются в каких-то "идиотистов" (как приверженцев некой идеологии "идиотизма"). И прилагательное от "идиота" получается получается "идиотский", а не какой-нибудь там "идиотистский". А есть более первичное понятие, тоже на "-изм", например, "релятивизм". Приверженца этой идеологии можно назвать "релятивистом", а прилагательное от него - "релятивистский".

19:21 25.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

Да, а в слкчае с "марксизмом, первичнее всего был сам Маркс (конкретный человек), который придумал "марксизм", и только потом появились "марксисты" как приверженцы учения. И если бы оно так было по отношению к большевизму, то это были бы - именно "большевисты", а не "большевики". Но "большевистов" почему-то - нету, а "большевики" - есть.

19:28 25.02.2019

Алексей Ник.

Подписчик

В "Последнем гамбите" описано, как Сатья Саи Баба передавал большой обьем информации в предельно сжатой форме при помощи образов передаваемых "глаза в глаза". Этой способностью передавать и принимать информацию обладают очень немногие люди.
В современном мире при давящем потоке информации очень трудно ориентироваться и получать нужное. Здесь еще один помощник- интуиция, необходимая составляющая человечного строя психики. В городской среде мужское население утрачивает способности к развитию интуиции.
Какое это имеет к теме?
Любая азбука или алфавит - письменные знаки описывающие информационный образ и буквенное кодирование разговорной речи, и может выступать средством социальрой магии. С одной стороны при освоении старорусского языка открываются возможности установлению связи с родовыми эгрегорами, но носителей и хранителей практически уже не осталось.
На мой взгляд письменность и язык будут трансформироваться в упакованные информационные образы.Возможно древние Руны служили такой упаковкой, как и китайские и японские иероглифы, помогающие развитию образной передаче информации .
Сегодня на Медиамере выложены ответы на вопросы М.В.Величко. Там прозвучало, что многие обращают свой взор в прошлое, забывая о настоящем. А образ желаемого будущего вообще мало кто формирует. Если в прошлом у русских было все нормально, мы бы не оказались в сегодняшней ситуации.В.М.Зазнобин также говорил, что крещения Руси не могло состояться без участия скурвившегося ведического жречества. Видимо , связь с родовым эгрегором Руси золотого века надо искать через освоение русского нравственного кода.

22:02 25.02.2019

+ Сергей

Подписчик

Рогов Андрей
от туризм – туристический

туристский
и тому подобное.

https://wordhelp.ru/end/%D1%81%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9

См. сколько там ИЗМов

00:46 26.02.2019

Андрей

Подписчик

Рогов Андрей
Андрей
Как-то примерно так: аз, буки, веди, глаголь, добро - я бога ведаю, говорю добро или что-то в этом роде, давно читал, уже не помню так особо.
Это более поздно придуманный стишок (или осмысленный текст, который легко заучить наизусть) для удобства запоминания чего-то. Помню, у нас в школе учительница для запоминания слов-исключений из некоторых правил, давала стишки-мемы, иногда - довольно смешные. Например,
"Цыган встал на цыпочки и цыкнул на цыплёнка: ЦЫЦ!"
"Из крыжовника послышался шорох и мелькнул шов капюшона"...
И даже целая поэма:
Как меня ты будешь гнать,
Перестану я дышать,
Перестанут уши слышать,
Ну а руки - всё держать.
Будешь ты меня вертеть,
А я буду всё терпеть,
Буду от тебя зависеть,
Ну а ты - на всё глядеть.
Раз ты смог меня обидеть,
Я тебя не буду видеть...
Дальше не очень помню, но что-то там насчёт "ненавидеть". Короче, такой, вот, довольно истероидный стишок, чем и смешно, зато хорошо запоминается. Но я думаю, всё это было сочинено сильно позже, чем сформулированы правила.

Кстати. Насчёт слов-исключений. Насчёт большинства из них - уже не упомнишь, почему оно так, просто, "так принято", - и это преподносится как данность. Но, вот, есть одно такое интересное исключение: вот, есть некий принцип формирования слов-прилагательных от существительных:
рыбак - рыбацкий,
дурак - дурацкий,
мужик - мужицкий,
ямщик - ямщицкий
но при всём при этом,
большевик - большевиСТСкий.
Если бы исходное существительное было "большевист", - оно бы так и было, но ведь "большевик" же! И при этом - "большевистский". Как так получилось? Ну, если слова "рыбак", "дурак", "мужик", - они бытовали с незапамятных времён, то когда появилось слово "большевик" - достаточно точно известно: это был II съезд РСДРП (июль-август 1903 г). Всё это было уже неплохо документировано, и вся печатная продукция того времени - была вполне обозрима. То есть, таки, - можно отыскать то печатное издание, и ту конкретную статью, где впервые употреблено прилагательное "большевистский" - именно в таком виде. Зачем? Для чего? Для чего в язык вводить слова-исключения? Мне думается, делалось это для эдакой "сакрализации" слова на уровне подсознания. Слово "большевицкий" смотрится довольно органично в эдаком пренебрежительном контексте, например, если сказать "там-то и тогда-то орудовали большевицкие банды, забиравшие у крестьян последние остатки хлеба". То есть, кто пишет это слово через "ц", - тот тем самым выражает своё к ним отношение. А кто блюдёт "исключение", и пишет через "стс", тот, как бы, с эдаким благоговенным трепетом и придыханием стремится как-то по-особому выделить это "священное" для себя слово. Я всё к тому, что всякие такие "исключения" и прочие усложнения языка, зачастую, внедрялись
а) искусственно и преднамеренно
б) имея целью как-то по-особому запрограммировать наши мозги на уровне подсознания.
То есть, - банальное НЛП, и ничего личного. Манипуляция подсознанием. Вот, я вам - озвучил, а вы теперь - сами решайте, надо вам это или не надо.


Вас в министерстве образования приняли бы с распростертыми объятиями с вашей позицией все упрощать. А также я вам скажу по секрету, одно то что вы разговариваете и пишите на русском языке, уже по особому программирует ваши мозги на уровне подсознания. Язык, азбука, письменность - способ передачи информации. И изучая тот или иной язык, человек проникается той или иной культурой.
Напрягая свои мозги вначале обучения по максимуму у ребенка закладывается очень хороший фундамент. В общем банальное НЛП не вчера родилось, а также про исторический фактор нельзя забывать. Для примера могу вам привести японский язык - там два слоговых алфавита и набор иероглифов. Один из алфавитов исторический, другой более современный, иероглифами пишут имена существительные, прилагательные и т.д. Так вот казалось бы можно провести реформу, сделать один алфавит, убрать иероглифы - упростить, как вы хотите с нашей письменностью. Но вот держатся японцы за свою историю. Причем все три алфавита могут использоваться в одном тексте.
Насчет усложнений не знаю, но вот упрощений в русском языке в последние лет 30 вводилось очень много, и детишки в основной массе уже не блещут знаниями. Троечник советской закалки в современной школе - это вундеркинд, хотя и советская школа проигрывает сталинской. На все упрощения, есть хорошая поговорка: без труда не выловишь и рыбку из пруда.

04:54 26.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

+ Сергей
Рогов Андрей
от туризм – туристический
туристский
и тому подобное.

Так, я об этом-то, как раз, и писал. Туристический - это когда первичнее именно -изм. В туристической фирме может быть в штате ни одного реального туриста (который сам в походы любит ходить), но она работает в области организации туризма. А туристские песни поют именно туристы, и тут первичны именно они, а не тот -изм, которым они занимаются. Вы же сказали, что, дескать, "большевистский" происходит именно от "большевизма" как идеологии, а не от конкретных большевиков. Но это - именно тот случай, когда прилагательное получается на "-ический", а не "-истский". Но это даже не важно. В русском языке есть много ещё исключений из разных правил, которые надо просто - тупо заучивать.

Вообще же, есть мнение, что буквенно-звуковое или даже слоговое письмо (когда текст хоть как-то соответствует произношению) появилось позже иерографического, когда в каменоломнях Месопотамии надсмотрщикам над рабами потребовалось хоть как-то отмечать для себя, сколько камней какой раб наломал, кто как себя вёл и всё такое. Грамотой тогда владели всякие жрецы, и "правильная" иерографическая письменность тогда была очень сложной. Каждый иероглиф - это была целая пиктограмма, или, можно сказать, рисунок-миниатюра в цвете. Там тщательно прорисовывались всякие детали, например, у птички - каждое пёрышко. Такие "тексты"-ребусы писать было очень сложно, и каждая книжка переписывалась от руки - годами. Но, вот, надсмотрщиков и приказчиков это не устраивало. Им надо было быстро-быстро, скорей-скорей, абы как, лишь бы самим понятно. И, вот, они придумали то, что у нас сейчас позиционируется как "олбанскей езыг падонкаф". Что слышу, - то и пишу. И, вот, эта письменность - победила. Все достижения научно-технического прогресса оказались родом из тех стран, где было принято буквенно-звуковое письмо, а где оно осталось иерографическое, - оказались в хвосте прогресса. Даже японцы, - ну, вот, - чего они сами придумали?

11:45 26.02.2019

О Ал

Подписчик

В последнем В-О Валерий лишь по Казахстану около 20-ти раз употребил слово "компетенции ". Идёт упрощение языка, его отцифровка.
Скоро , как в заставке "6 кадров" начнут разговаривать.

16:39 26.02.2019

Алексей Ник.

Подписчик

Рогов Андрей
. Все достижения научно-технического прогресса оказались родом из тех стран, где было принято буквенно-звуковое письмо, а где оно осталось иерографическое, - оказались в хвосте прогресса. Даже японцы, - ну, вот, - чего они сами придумали?

А что по гуманитарным показателям? По численности населения, рождаемости ?
Про японцев все время говорят, что они мол воруют открытия и изобретения других, как впрочем и Китай.
Но взять к примеру тот период, когда не было развитой информационной системы, когда в России не печатались ни " Наука и техника", ни "Моделист -конструктор", ни "Юный техник", Ни "Радио" ни "Помощь радиолюбителю", откуда Япония черпала свои технологии , которые были одними из лучших. Корабли и вооружения. Оппозитные "авиадвигатели" до сих пор используются на субарах.
Может и идей особо не генерировали, но по части воплощения идей на высочайшем уровне они конечно лучшие. По крайней мере американский да и европейский автопром сильно уступают японскому. А ведь технический прогресс -это не только генерация идей, это еще и умение их воплотить в конкретных технологиях. Кстати американский технологический прорыв вовсе не заслуга коренных американцев. Если японцы воплощали чужие идеи, то американцы просто скупают лучшие научные кадры планеты.
И все-же сейчас уже просматривается закономерность, что гуманитарный регресс пропорционален техническому прогрессу, поскольку естественные человеческие способности утрачиваются за не надобностью.
Насчет современной медицины вопросов тоже очень много , Естественная регуляция численности населения нарушена. Меняется в сторону деградации генетический тип человека за счет переопыления людей с генетическими нарушениями. Количество абсолютно здоровых людей по отношению к людям с нарушенной в техногенной среде генетикой стремительно сокращается. К чему это приведет?
Интересный пример технократического мышления реализаторов "прорыва"
https://www.youtube.com/watch?time_continue=80&v=wF-Hm8b1AJU

17:58 26.02.2019

Алексей Ник.

Подписчик

О Ал
В последнем В-О Валерий лишь по Казахстану около 20-ти раз употребил слово "компетенции ". Идёт упрощение языка, его отцифровка.

Скоро , как в заставке "6 кадров" начнут разговаривать.

Какое слово употребили лично Вы в тех же контекстах?
"Компете́нция — круг вопросов, в которых кто-нибудь хорошо осведомлён. Частные употребления термина: Профессиональная компетенция — способность успешно действовать на основе практического опыта..."
валерий Викторович часто ,( но уже не так) говорит и "подпиндосник".
Другая тенденция - это неимоверное усложнение восприятия простых мыслей , изложенных в нагромождении заумных терминов. Наши споры относительна стиля речи не в таком далеком прошлом. Можно привести конкретные аргументы в виде цитат.
Я не могу представить , как Иисус Христос говорил бы притчами, или проповедовал, используя ваш стиль
выражения мысли... Видимо намеренное усложнение так же неполезно, как и упрощение. Но оборот информации потребует нового языка и понятийной базы, особенно при единой глобальной цивилизации.

18:24 26.02.2019

О Ал

Подписчик

Алексей Ник

Я не публичный человек. Но , предположу что при публичном выступлении предпочту применить разные слова в разном контексте.
Повторю свой комментарий , по поводу того же слова( 2-мы или тремя днями ранее), когда предположили , что это некое " окно Овертон"

"Скорее не " окно Овертона" в данном случае, а по принципу " заело", вроде навязчивой мелодии или слова в мозгу.

Плотность ключевых слов («тошнота») — это процентное соотношение количества ключевых слов к общему числу слов в тексте.
Проверить плотность ключевых слов на отдельно взятой странице можно с помощью специальных SEO-программ или онлайн сервисов. ... некоторые из них:

http://pr-cy.ru/analysis_content — позволяет достаточно глубоко проанализировать контент на продвигаемой странице на предмет «тошноты». Сервис считает плотность ключевых слов, количество внутренних и внешних ссылок, релевантность заголовков.

http://miratools.ru/ — немного по-другому подходит к анализу текста и позволяет вычислить общую «тошноту» страницы — за основу берутся слова наиболее часто упоминаемые в тексте. Кроме того в сервисе есть дополнительный инструмент, который позволяет проверить текст на уникальность."

* у Валерия целая неделя подготовки к часовому выпуску. Можно и не повторяться.

20:08 26.02.2019

Алексей Ник.

Подписчик

О Ал


* у Валерия целая неделя подготовки к часовому выпуску. Можно и не повторяться.


Хоть две недели.
Еще лет 30 назад в первых аудиоредакторах использующих MIDI интерфейсы уже была предусмотрена такая функция редакции , как хьюманайз - "очеловечевание". Строгоотквантованная миди партитура лишала жизни музыку , которая очень походила на механическую. Поэтому это функция позволяла воспроизводить запрограммированные ноты с некоим отклонением от нормы+- в случайном порядке. Но любое живое исполнение гораздо приятнее слушать несмотря на ошибки музыкантов, чем качественную механическую молотилку. Отрепетировать импровизацию невозможно. Нарабатывать технический исполнительский арсенал можно, можно использовать и свои специфические исполнительские приемы....
В этом плане отрафинированная речь может сослужить плохую службу... Меня нисколько не напрягает частое использование слова компетенции. А обожаемый мною Михаил Викторович Величко любит говорить - "Реальность такова,..." , и эти слова разливаются доброй волной по уму и сердцу ....

20:40 26.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

Алексей Ник.

Может и идей особо не генерировали, но по части воплощения идей на высочайшем уровне они конечно лучшие. По крайней мере американский да и европейский автопром сильно уступают японскому. А ведь технический прогресс -это не только генерация идей, это еще и умение их воплотить в конкретных технологиях.

Я полагаю, что те японцы, которые воплощали и реализовывали те идеи, которые привнесла туда, скажем так, западная цивилизация, и даже чего-то там конкретно изобретали, разрабатывали, доводили до ума, - они умели-таки разобраться в той документации, которая им была предоставлена. То есть, - владели-таки языками (прежде всего, - английским, хотя до середины прошлого века немецкий был не менее "языком науки", чем английский, но, надо думать, среди научно-технической и инженерной элиты Японии - практически все ведущие специалисты - владели языками с буквенно-звуковой кодировкой. Хоть он им и не родной. Я, ведь, не говорю, что японцы какие-то идиоты, или генетика у них какая-то неполноценная, но культурно-языковая среда с иерографическим письмом, на мой взгляд, - существенно замедляет и усложняет коммуникацию по части генерации, передачи и накопления каких-то новых идей. Потому что, коль скоро, иероглифы как-то связаны с образным мышлением, то они могут нести только какие-то знакомые образы а объяснить на них чего-то новое - значительно сложнее. Те же японцы, которые овладели западными языками с их буквенным письмом, - уже тем самым вышли за пределы своей культурно-лингвистической среды. И только там стал раскрываться их генетический потенциал.

21:17 26.02.2019

О Ал

Подписчик

Алексей Ник
Реальность такова,...

, что двадцать раз не халва, и во рту слаще не станет. Так и тут один/2/3 раза сказал и достаточно, мы ж не в школе, где " повторенье— Мать ученья !"( хотя скорее и в школе по 20 раз не повторяют.

Кстати , а почему про ВсеЯсветную Грамоту не упомянули?
https://books.google.fi/books?id=Jl5-DwAAQBAJ&pg=PA108&lpg=PA108&dq=разгерметизация+про+всеясветную+грамоту&source=bl&ots=ArLjhuWXV5&sig=ACfU3U1beTzA_4VbDQH_B7VVUnwf1GgUuQ&hl=ru&sa=X&ved=2ahUKEwiut9iFrdrgAhXSl4sKHeNzCoMQ6AEwBHoECAQQAQ#v=onepage&q=разгерметизация%20про%20всеясветную%20грамоту&f=false

21:35 26.02.2019

Алексей Ник.

Подписчик

Рогов Андрей
Алексей Ник.

Может и идей особо не генерировали, но по части воплощения идей на высочайшем уровне они конечно лучшие. По крайней мере американский да и европейский автопром сильно уступают японскому. А ведь технический прогресс -это не только генерация идей, это еще и умение их воплотить в конкретных технологиях.
Я полагаю, что те японцы, которые воплощали и реализовывали те идеи, которые привнесла туда, скажем так, западная цивилизация, и даже чего-то там конкретно изобретали, разрабатывали, доводили до ума, - они умели-таки разобраться в той документации, которая им была предоставлена. То есть, - владели-таки языками (прежде всего, - английским, хотя до середины прошлого века немецкий был не менее "языком науки", чем английский, но, надо думать, среди научно-технической и инженерной элиты Японии - практически все ведущие специалисты - владели языками с буквенно-звуковой кодировкой. Хоть он им и не родной. Я, ведь, не говорю, что японцы какие-то идиоты, или генетика у них какая-то неполноценная, но культурно-языковая среда с иерографическим письмом, на мой взгляд, - существенно замедляет и усложняет коммуникацию по части генерации, передачи и накопления каких-то новых идей. Потому что, коль скоро, иероглифы как-то связаны с образным мышлением, то они могут нести только какие-то знакомые образы а объяснить на них чего-то новое - значительно сложнее. Те же японцы, которые овладели западными языками с их буквенным письмом, - уже тем самым вышли за пределы своей культурно-лингвистической среды. И только там стал раскрываться их генетический потенциал.


Тут важно поразмыслить, что есть генетический потенциал?
. Научная среда тоже имеет свой универсальный язык. Это и система СИ , и принятые в качестве эталонов обозначения физических величин, понятий, математических знаков, обозначений химических элементов и т.д. Независимо от конкретного письменного языка и произношения формулы, функции, размеры в основной массе будут обозначаться одинаково, поэтому родной язык и способ его письменного отображения в этой сфере уходят на другой план.
Именно в техносфере не имеет смысла возрождать старый алфавит, если вообще имеет смысл при отсутствии и носителей и хранителей древнего языка. Но со слов Г.Сидорова древнейшая письменность русов несильно отличается от современного.
Мне кажется , понять свой генетический код и подключаться к родовому эгрегору очень помогает народная музыка, которая потому и народная, что проявляет нечто обобщающее в глубинах души.





21:51 26.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

О Ал
Кстати , а почему про ВсеЯсветную Грамоту не упомянули?

Ещё одна миф-легенда. Но даже если её условно принять, то "Всеясветная грамота обладала той особенностью, что её было невозможно освоить", - этим, по-моему, - всё сказано.

22:43 26.02.2019

Strokov Wladimir

Подписчик

Вряд ли мы когда нибудь перейдём к усложнению языка. Что бы ни было до сегодняшнего алфавита, в обозримом будущем он может применяться в качестве исследуемого объекта. Так мне кажется.

07:54 27.02.2019

+ Сергей

Подписчик

Рогов Андрей
"большевистский" происходит именно от "большевизма" как идеологии, а не от конкретных большевиков. Но это - именно тот случай, когда прилагательное получается на "-ический", а не "-истский"

марксический?
марксистический?
))))))))
большевистский - по аналогии с марксистский.
То есть разбирать надо, почему большевик и меньшевик.

Вероятно, причина в том, что слово большевик возникло до того, как возникло слово большевизм. То есть это было нечто стандартное, для чего не требовалось изобретение отдельного ИЗМа.

То есть я понимаю, что мы примерно об одном и том же говорим, но просто с моего дивана здесь надо разбираться в этимологии слова большевик, а не в том, почему появилось слово большевистский по аналогии с марксистский.

К слову, там где нет ИЗМов:
кулак - кулацкий
левак - левацкий
даже с чудаком на букву М такое проходит )))))

09:43 27.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

+ Сергей
К слову, там где нет ИЗМов:
кулак - кулацкий
левак - левацкий
даже с чудаком на букву М такое проходит )))))

Вот, именно на букву "М" - он-то и есть, самый что ни на есть "-изм"!

09:56 27.02.2019

О Ал

Подписчик

Рогов Андрей
Ваше:... Ещё одна миф-легенда. Но даже если её условно принять, то "Всеясветная грамота обладала той особенностью, что её было невозможно освоить", - этим, по-моему, - всё сказано.

* если принять во внимание:
Последовательность трёх процессов, дискретно переходящих друг в друга: космогенез – биогенез – глоттогенез
Ключевые вехи:
Космогония: сингулярность— нуклеосинтез — кристаллизация
Биогония: ДНК— первоклетка— Homo sapiens
Глоттогония: междометие — формула заклятия — поэтическая речь

Несмотря на качественную разноуровневость, по ней движется , подвергаясь трансформации, одна универсальная энергия—" активность"( невозможна без катализа).
Причём уйма комбинаций — модификаций— трансформаций , не исключает " припоминание" старых языковых грамот, буквиц и т. д. ( которыми сейчас занимаются живчики-энтузиасты- специалисты), и "воссоздание" возможно , но в рамках новой , которая будет включать их, как Homo sapiens первоклетки. Сказать/ спрогнозировать как это будет проходить невозможно( как невозможен повтор, или точная копия), ведь
сама языковая система , поскольку является самоорганизующейся системой ( из-за носителей языка) —её становление "эмерджентно"( непредсказуемо).
Но МЛМ новая система будет включать в себе старые хотя и обновлённым смыслом.
** то. что сейчас идёт " откат назад"— упрощение, то это как в танце: " шаг назад , и два вперёд ".
И ВсеЯсветную Грамоту и др. на новый лад вполне смогу воспринимать если не внуки. то правнуки.
***Если на ниве стиха: моноризм— строфика— сонет— венок сонетов .
То возможно и разговорный язык со временем сделает скачок на поэтику и мелодику.

14:04 27.02.2019

Рогов Андрей

Подписчик

О Ал
Сказать/ спрогнозировать как это будет проходить невозможно( как невозможен повтор, или точная копия), ведь сама языковая система , поскольку является самоорганизующейся системой ( из-за носителей языка) —её становление "эмерджентно"( непредсказуемо).

Ну, в общем-то, - да. Если в развитии какого-то процесса есть хоть один непредсказуемый момент, то всё последующее развитие этого процесса - непредсказуемо. А такой момент - есть. Например, желание некоторых сообществ, социальных групп, молодёжных течений, преступных организаций, религиозных сект и т.п. - обособиться, выработать свой "тайный" язык общения, который, во-первых предотвращает утечку информации (чужой, если даже услышит, - не поймёт, а если даже и поймёт, то не будет иметь формального повода придраться и использовать это, скажем, в судебном разбирательстве), а во-вторых, - различать "свой-чужой". Это - и всевозможная "феня", и молодёжные жаргоны... Которые потом, выполнив свои "криптографические" функции, становятся неотъемлемой частью языковой культуры. Но пока они ориентированы на "тайность", герметизм, то, вот, положим, их развитие было бы как-то предсказуемо. Но тогда - и смысл всей этой затеи бы терялся, и те. кто это дело развивают, придумывают, оно бы сами "предсказали" бы (что, по условию, - возможно с силу допущенной "предсказуемости"), и сделали бы наоборот.

16:06 27.02.2019

Вопрос-ответ

Архив

Это Алтай

Статистика