https://lenta.ru/news/2020/02/02/evrei/
Евреи России высказались об упоминании религии в Конституции
Здравствуйте товарищи и Валерий Викторович.
Верно ли считать концептуально важными религиозные противоречия, которые возникли между президентом российского еврейского конгресса и патриархом в обсуждении Конституционных поправок?
Государство у нас - светское , поэтому евреи могут идти в исраэл.
09:32 03.02.2020
О Ал
Подписчик
Форма Аватар —видимая,и форма Ниракар —невидимая.
Поэтому Будда и Мохаммед Сахиб говорили о ниракаре, о Бесформенном, об Абстрактном, чтобы в первую очередь удержать людей от ритуализма.
В иудаизме предписания или заповеди — мицвот,в Исламе— шариат , в христианстве нравственный посыл — " Ибо весь закон в одном слове заключается : Люби ближнего твоего ,как самого себя. Если же друг друга угрызаете и съедаете ,берегитесь ,чтобы вы не были истреблены друг другом." (Апостол Павел "Послание к Галатам ")
* или возвращаясь к ссылке по основному вопросу , замечание по поводу понимания, а именно « у каждого своё....»
** само же слово « Бог» , « Боже» является истинно русским , с древними корнями и содержанием.
*** с запретом «свидетелей» -СИ, вряд ли будет упоминание слова Иегова . Все , что нужно и так прописано: « ... многоконфессиональная страна»
**** также нужно отметить , что полюбовное согласие , хотя и не сразу после обнаружения « списков мертвого моря»- 1947 , было уже достигнуто ( имеется ввиду мировое соглашение, а не на территории России)
***** «настоящее ,прежде чем наступить, отбрасывает тень из будущего» ( А.Ахматова). Или события, информация и т.д. должны показать некий "эрзац" будущего.
****** можем рассмотреть тени прошлого:
1) начало:
Оригинал книг Ветхого Завета не сохранились, однако известно, что он был написан на древнееврейском языке с небольшими включениями на арамейском, который был широко распространен в последние века до н.э. по всему Ближнему Востоку. В 3 веке до н.э. его начали переводить на греческий язык.
Согласно преданию, над переводом книг Ветхого Завета трудилось 70 книжников из Иерусалима, отсюда и само называние Септуагинта, т.е.
“перевод Семидесяти”[l]. Библия, канонизированная христианской Церковью, существенно отличается от иудаистского канона прежде всего тем, что содержит Новый Завет — собрание книг собственно христианского происхождения, излагающих основы христианского учения. Как христианская, так и религиозная иудейская традиция окружают Библию ореолом святости и боговдохновения.
2) предпосылка перехода на качественно новую ступень взаимоотношений между представителями ветхого и нового заветов, иудеев и христиан.
А именно: "Информацию об иудаизме эллинистического и римского периодов содержат апокрифы и псевдоэпиграфы (т.е. другие тексты того же периода, близкие к Библии, но которые не были включены в состав Септуагинты). Они являются главным источником нашего знания об этом периоде, который до открытия свитков Мертвого моря (в 1947 г.), был полностью окутан тайной."
# или в 1947 довольно удачно вдруг находятся недостающие "пазлы".
3) христианско-иудейский диалог в настоящее время :
Период с 1906 по 1953 гг. условно называется “Отсутствие Поиска”. Это был период, когда Швейцер, Бультман и Вреде пытались найти религиозного Мессию. Вновь возникло намерение обнаружить реального Иисуса и его речи. В период 1953–1970 гг. впервые протестантские исследователи стремятся обнаружить преемственность между историческим Иисусом и религиозным Мессией. Евангелие от Фомы и свитки Мертвого моря становятся важным материалом для их аргументов. Это было время поиска до-восточного Иисуса, не зависящего как от еврейского, так и от христианского влияния. Иисус все чаще начинает изображаться как харизматической лидер. С 1970 по 1985 гг. школа Бультмана угасает вместе с потребностью противопоставления текстов Писания против иудаизма и ересей раннего христианства. И только начиная с 1985 г. мы наблюдаем возврат интереса к познанию личности Иисуса.
первое место выходит исторический критерий достоверности как основной принцип обоснования социально-исторического статуса Иисуса. Развитие христианско-иудейского диалога составляет едва ли ни главную часть этого подхода. Основной результат этого диалога сводится к тому, что иудеи окончательно признают, что Иисус есть часть их истории, в то время как христиане, наконец, не отшатываются от иудейских корней христианства. http://www.bim-bad.ru/docs/schulga_cognitive_hermeneutics.pdf
11:06 03.02.2020
Филатов Иван
Подписчик
И.С. КОБА осударство у нас - светское , поэтому евреи могут идти в исраэл.
Понятие Русский Еврей никто не отменял. Представитель еврейского конгресса в сделанном заявлении касаемо конституционных поправок, оказался на много ближе к смыслам статьи 124 Конституции СССР 1936 года, нежели патриарх:
"Статья 124. В целях обеспечения за гражданами свободы совести церковь в СССР отделена от государства и школа от церкви. Свобода отправления религиозных культов и свобода антирелигиозной пропаганды признается за всеми гражданами." https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0_(1936)/%D0%98%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F
13:43 03.02.2020
+ Сергей
Подписчик
Между "президентом российского еврейского конгресса и патриархом" нет противоречий, которые можно было бы считать "концептуально важными".
13:53 03.02.2020
Владимир
Подписчик
Все правильно еврей сказал, потому что в их религии Бога нет, поэтому и незачем его упоминать. Иначе люди вместо талмудов вдруг начнут с Богом общаться и вся религиозная инфраструктура и иерархия окажется не нужной.
14:52 03.02.2020
К А
Подписчик
Но С.В. Михалков таки технично вставил Бога нам в гимн.
Потом в официальной записи исполнения гимна в конце звонили колокола, но слава Богу (и муфтияту России) убрали.
03:36 04.02.2020
Б Ася
Подписчик
Конституция-законы-подзаконные акты-инквизиция. А дальше все как по маслу.
12:30 06.02.2020
Семенов Александр
Подписчик
+ Сергей Между "президентом российского еврейского конгресса и патриархом" нет противоречий, которые можно было бы считать "концептуально важными".
Воистину, так! Концепция- это 1й приоритет обобщенных средств управления , а религии находятся на 3 м приоритете, и противоречия между ними быть не может , тк они обе являются просто разновидностями библейской концепции
И.С. КОБА
Подписчик
09:32 03.02.2020
О Ал
Подписчик
Поэтому Будда и Мохаммед Сахиб говорили о ниракаре, о Бесформенном, об Абстрактном, чтобы в первую очередь удержать людей от ритуализма.
В иудаизме предписания или заповеди — мицвот,в Исламе— шариат , в христианстве нравственный посыл — " Ибо весь закон в одном слове заключается : Люби ближнего твоего ,как самого себя. Если же друг друга угрызаете и съедаете ,берегитесь ,чтобы вы не были истреблены друг другом." (Апостол Павел "Послание к Галатам ")
* или возвращаясь к ссылке по основному вопросу , замечание по поводу понимания, а именно « у каждого своё....»
** само же слово « Бог» , « Боже» является истинно русским , с древними корнями и содержанием.
*** с запретом «свидетелей» -СИ, вряд ли будет упоминание слова Иегова . Все , что нужно и так прописано: « ... многоконфессиональная страна»
**** также нужно отметить , что полюбовное согласие , хотя и не сразу после обнаружения « списков мертвого моря»- 1947 , было уже достигнуто ( имеется ввиду мировое соглашение, а не на территории России)
***** «настоящее ,прежде чем наступить, отбрасывает тень из будущего» ( А.Ахматова). Или события, информация и т.д. должны показать некий "эрзац" будущего.
****** можем рассмотреть тени прошлого:
1) начало:
Оригинал книг Ветхого Завета не сохранились, однако известно, что он был написан на древнееврейском языке с небольшими включениями на арамейском, который был широко распространен в последние века до н.э. по всему Ближнему Востоку. В 3 веке до н.э. его начали переводить на греческий язык.
Согласно преданию, над переводом книг Ветхого Завета трудилось 70 книжников из Иерусалима, отсюда и само называние Септуагинта, т.е.
“перевод Семидесяти”[l]. Библия, канонизированная христианской Церковью, существенно отличается от иудаистского канона прежде всего тем, что содержит Новый Завет — собрание книг собственно христианского происхождения, излагающих основы христианского учения. Как христианская, так и религиозная иудейская традиция окружают Библию ореолом святости и боговдохновения.
2) предпосылка перехода на качественно новую ступень взаимоотношений между представителями ветхого и нового заветов, иудеев и христиан.
А именно: "Информацию об иудаизме эллинистического и римского периодов содержат апокрифы и псевдоэпиграфы (т.е. другие тексты того же периода, близкие к Библии, но которые не были включены в состав Септуагинты). Они являются главным источником нашего знания об этом периоде, который до открытия свитков Мертвого моря (в 1947 г.), был полностью окутан тайной."
# или в 1947 довольно удачно вдруг находятся недостающие "пазлы".
3) христианско-иудейский диалог в настоящее время :
Период с 1906 по 1953 гг. условно называется “Отсутствие Поиска”. Это был период, когда Швейцер, Бультман и Вреде пытались найти религиозного Мессию. Вновь возникло намерение обнаружить реального Иисуса и его речи. В период 1953–1970 гг. впервые протестантские исследователи стремятся обнаружить преемственность между историческим Иисусом и религиозным Мессией. Евангелие от Фомы и свитки Мертвого моря становятся важным материалом для их аргументов. Это было время поиска до-восточного Иисуса, не зависящего как от еврейского, так и от христианского влияния. Иисус все чаще начинает изображаться как харизматической лидер. С 1970 по 1985 гг. школа Бультмана угасает вместе с потребностью противопоставления текстов Писания против иудаизма и ересей раннего христианства. И только начиная с 1985 г. мы наблюдаем возврат интереса к познанию личности Иисуса.
первое место выходит исторический критерий достоверности как основной принцип обоснования социально-исторического статуса Иисуса. Развитие христианско-иудейского диалога составляет едва ли ни главную часть этого подхода. Основной результат этого диалога сводится к тому, что иудеи окончательно признают, что Иисус есть часть их истории, в то время как христиане, наконец, не отшатываются от иудейских корней христианства.
http://www.bim-bad.ru/docs/schulga_cognitive_hermeneutics.pdf
11:06 03.02.2020
Филатов Иван
Подписчик
Понятие Русский Еврей никто не отменял. Представитель еврейского конгресса в сделанном заявлении касаемо конституционных поправок, оказался на много ближе к смыслам статьи 124 Конституции СССР 1936 года, нежели патриарх:
"Статья 124. В целях обеспечения за гражданами свободы совести церковь в СССР отделена от государства и школа от церкви. Свобода отправления религиозных культов и свобода антирелигиозной пропаганды признается за всеми гражданами."
https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%86%D0%B8%D1%8F_%D0%A1%D0%A1%D0%A1%D0%A0_(1936)/%D0%98%D1%81%D1%85%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BA%D1%86%D0%B8%D1%8F
13:43 03.02.2020
+ Сергей
Подписчик
13:53 03.02.2020
Владимир
Подписчик
14:52 03.02.2020
К А
Подписчик
Потом в официальной записи исполнения гимна в конце звонили колокола, но слава Богу (и муфтияту России) убрали.
03:36 04.02.2020
Б Ася
Подписчик
12:30 06.02.2020
Семенов Александр
Подписчик
Воистину, так! Концепция- это 1й приоритет обобщенных средств управления , а религии находятся на 3 м приоритете, и противоречия между ними быть не может , тк они обе являются просто разновидностями библейской концепции
20:58 08.02.2020